The Department of English is excited to share the remarkable success of the Voices of the Silver Screen Music Video Competition. This engaging initiative challenged primary and secondary school students to reimagine iconic film soundtracks through original music videos, combining creativity with English language learning.
The competition attracted a diverse array of impressive submissions. Entries were evaluated based on creativity and originality, vocal performance, and English pronunciation.
Award Recipients:
Champion:
First Runner-Up:
Second Runner-Up:
Third Runner-Up:
Merit Awards:
The awards ceremony, held on March 21, 2025, featured vibrant live performances by the HSUHK Band Society and the competition winners, showcasing the exceptional talent within our community.
Congratulations to all participants for making this competition a resounding success!
Learn more about the competition at Voices of the Silver Screen.
Dear HSUHK Students and Writers Wannabes,
Don’t miss the incredible opportunity to get published in our prestigious printed and electronic journal, “The Kaleidoscope Chronicle“.
Spearheaded by our Head of Department and Associate Professor, Dr. Anna Tso, the journal showcases the creative voices and literary discoveries spanning literature to linguistics.
In conjunction with the 150th anniversary of the passing of the world-renowned Danish fairy tale writer Hans Christian Andersen, our inaugural issue will celebrate the legacy of his fantastical and timeless fairy tale characters.
Be it the famous Ugly Duckling, The Snow Queen, TheLittle Mermaid, or The Emperor’s New Clothes, we welcome all types of papers and creative works inspired by Andersen, as listed below:
FAQ
What are the incentives of the open call?
All selected writers will receive a complimentary copy of the beautifully printed journal. The e-journal will be registered with ISSN and DOI*, a credential that can significantly enhance your writing career. Your work will also be included in the permanent collection of the HSU library database.
*DOIs may only be applicable to certain articles.
How can I submit my work?
Submit your work(s) to engjournal@hsu.edu.hk by 17:00, 14 April 2025. Late submissions will not be accepted.
Please indicate your submission category, student number, name, degree programme and School in your email. If the works are in textual format, we will accept Word documents only. If the works are in images, we will accept JPEG files no larger than 3 MB.
Who will be reviewing my work?
All submissions will be reviewed by the editorial board of “The Kaleidoscope Chronicle,” which consists of teaching staff from the ENG faculty.
When will I be notified of the submission result?
All selected works and unsuccessful submissions will be notified in the week of 14 April 2025.
For any enquiries, please contact us at engjournal@hsu.edu.hk.
To commemorate the 150th anniversary of the passing of Hans Christian Andersen (2 April 1805 – 4 August 1875), renowned for his fairy tales such as The Ugly Duckling, The Little Mermaid, and The Little Match Girl, the Department of English of The Hang Seng University of Hong Kong launched a series of creative competitions to HSU students and the community, including…
The Department of English cordially invites you to join our departmental seminar series, “H.C. Andersen Series,” consisting of two seminars. The event will take place on 23 April 2025 (Wednesday).
Date: | 23 April 2025 (Wednesday) |
Time: | 12:15pm – 2:15pm |
Venue: | D404, Lee Quo Wei Academic Building |
Speakers: | Dr. Maria Chan (Senior Lecturer, HKSYU) and Dr. Kacey Liu (Associate Professor, HKSYU) |
Registration: | Complete the online registration form to reserve a seat. Available on a first-come first-served basis. |
Remarks: | 1 iGPS unit will be awarded to undergraduate students who attend the seminar |
Seminar 1: Andersen’s Fairy Tales: Beyond the Childlike Wonder Time
Guest Speaker: Dr. Maria Chan (Senior Lecturer, Hong Kong Shue Yan University)
Abstract
Hans Christian Andersen’s fairy tales, including The Little Mermaid, The Ugly Duckling, and The Emperor’s New Clothes, are often classified as children’s literature. Their magical elements, imaginative worlds, and moral lessons seem perfectly suited for children. However, beneath this childlike wonder, these tales also resonate strongly with adults, offering darker themes, existential questions, and critiques of human nature.
This seminar examines how Andersen’s works transcend their surface simplicity to engage both children and adults. For children, his stories provide accessible language, enchanting worlds, and clear ethical lessons. For adults, they reveal emotional and thematic complexity, such as the tragic sacrifices in The Little Mermaid and the biting satire of The Emperor’s New Clothes. By exploring the layers of meaning in Andersen’s fairy tales, we uncover why they continue to captivate and challenge readers of all ages.
Bio
Dr. Maria Chan is a Senior Lecturer in the Department of English Language and Literature at Hong Kong Shue Yan University. She obtained her Doctor of Education degree from the University of Hong Kong. Her research interests include modern fiction, drama from Eastern and Western traditions, and Renaissance and Neoclassical literature.
Seminar 2: Reimagining Witches: A Comparative Study of Witch Depictions in Modern Chinese Adaptations of Andersen’s The Little Mermaid
Guest Speaker: Dr. Kacey Liu (Associate Professor, Hong Kong Shue Yan University)
Abstract
Since the late Qing and early Republican periods, when Andersen’s works were introduced to the Chinese audience, fairy tales have gained popularity and acclaim among readers in China. Presently, numerous adaptations and retellings of Andersen’s narratives abound. This study delves into the depiction of witches in contemporary Chinese adaptations of Hans Christian Andersen’s The Little Mermaid. By examining the portrayal of witches in these adaptations, the research compares modern renditions with the English version of Andersen’s tale and its early Chinese translation, “海的女兒” as translated by Ye Junjian (葉君健) in 1956. Ye’s version is directly translated from Denmark and has been recognized as an authoritative and excellent translated version. Through a comparative analysis of modern adaptations alongside the original English and the Chinese translation by Ye, this study argues that the representation of witches has undergone demonization to suit the sensitivities of contemporary young readers.
Bio
Dr. LIU Jianwen (Kacey) is an Associate Professor in the Department of English Language and Literature at Hong Kong Shue Yan University. She holds a Ph.D. in Gender Studies/Translation Studies from the Chinese University of Hong Kong. Her research interests focus on gender and language, picture book translations, gender-based translation studies, and corpus-based translation studies.
For enquiries, please feel free to contact us at eng@hsu.edu.hk.
Alessandro is a scholar in the field of second language acquisition research with an interest in two distinct areas: (i) the theoretical framework known as Input Processing, and particularly its pedagogical model Processing Instruction; (ii) the empirical research on the effects of formal instruction (focus on form) on the acquisition of linguistic properties in several romance and non-romance languages. His research on Processing Instruction has been recently driven using new online measurements (e.g., eye tracking, self-paced reading).
The Department recently organized an engaging event titled “The Fairytale World of H.C. Andersen” (安徒生的童話世界) to commemorate the 150th anniversary of the renowned Danish author Hans Christian Andersen. This initiative aimed to explore the themes within Andersen’s beloved fairy tales and their relevance in today’s world.
The event received significant media attention, with Ming Pao Daily News covering the story in their education section. The article, titled “恒大辦活動「重讀」安徒生 學生代入「醜小鴨」:故事不止教別以貌取人,” detailed the activities and the students’ reflections on the story’s lessons.
LAM Winola Wai-larm, a third-year student in the Department of English, shared her reflections on the story, highlighting its message about not judging others by their appearance. She expressed how the tale resonated with her personal experiences, emphasizing the importance of understanding and self-discovery.
For those interested in further exploring Andersen’s fairy tales, RTHK has archived radio episodes produced by Dr Anna TSO Wing-bo discussing these timeless stories. You can access the episodes here.
🎤Guest Speaker: Dr. Tong Yui, Associate Professor, Hong Kong Baptist University
*The lecture will be conducted in Cantonese
Abstract (Chinese version only)
2024年巴黎奧運的開幕式,引入了許多別開生面的想法,大大顛覆了人們對大型賽事開幕式的印象。開幕式的創作團隊,通過各種奇思妙想,讓開幕式得以順利在比賽場館外進行,同時還善用塞納河兩岸的景觀,讓開幕式變成了一場教人目不暇給的嘉年華。創作團隊的創意和精心構思並不只限於此。製作團隊在整個開幕式裡,注入了不少法國引以自豪的藝術、文化元素,而有別於傳統開幕式的表現手法,巴黎奧運開幕式在展示這些法國文化成就時,採用了相對婉轉和暗示等手法,只讓識者去解讀和發現箇中種種驚喜。講者將通過法國文學文化,影視作品以及創意產業,來為聽眾剖析2024巴黎奧運開幕式的各種文化細節,探索它所隱含的人文信息和價值觀。
Music Performance: Voices of the Silver Screen
🗓 Date: 21 March 2025 (Friday)
⏰Time: 4:30 PM – 6:00PM
📍Venue: 2/F, D201 Auditorium, Lee Quo Wei Academic Building (D Building), Yuen Campus, HSUHK
Join us for Voices of the Silver Screen! Enjoy live music performances by the Band Society of HSUHK and the talented winners of our music video competition. Engage in interactive activities and explore the fascinating connection between language, music, and films. Celebrate emerging artists and discover how film music can enrich your English learning journey!
Free Entry – register now!
In Task-Based Language Teaching (TBLT), second language (L2) task performance has traditionally been assessed through metrics of complexity, accuracy, lexis, and fluency (CALF; Bui & Skehan, 2018). However, these criteria focus solely on linguistic features, overlooking pragmatic competence in task performance. To address this limitation, the concept of functional adequacy (FA) has been proposed (Kuiken & Vedder, 2016, 2018), encompassing content, task requirements, comprehensibility, and coherence/cohesion. To date, research on FA has predominantly examined quantitative outcomes, with limited exploration of learners’ qualitative perceptions of FA. Furthermore, scant attention has been paid to how learners’ backgrounds shape their understanding and demonstration of FA. This study addresses these gaps by analysing post-task interviews with eight university students, alongside their preparatory notes (compiled before and during tasks) and the researcher’s observational field notes. Findings revealed that while learners’ perceptions of FA broadly aligned with Kuiken and Vedder’s current FA framework, discrepancies emerged in their interpretations of content and task requirements. Additionally, the study identified cultural sensitivity and creativity as potential dimensions requiring integration into a robust FA framework. Theoretical and pedagogical implications are discussed.
To commemorate the 150th anniversary of the passing of Hans Christian Andersen (2 April 1805 – 4 August 1875), renowned for his fairy tales such as The Ugly Duckling, The Little Mermaid, and The Little Match Girl, the Department of English of The Hang Seng University of Hong Kong is launching a series of creative competitions across the territory, as follows:
Craft a short story inspired by Andersen’s works (available on: http://hca.gilead.org.il/) that explores the darker aspects of his fairy tales. Reimagine his narratives by delving into the madness and sins of the characters, reinterpreting the melancholy and supernatural elements, and/or giving voice to the silences within the tales. Unleash your creativity and let the shadows guide your storytelling!
Each winner of the Short-story Writing Competition will receive a scholarship in the following amount:
Champion | HK$500 |
First runner-up | HK$300 |
Second runner-up | HK$200 |
Honourable Mentions | HK$100 each |
Choose one character from the list of stories written by Andersen (available on: http://hca.gilead.org.il/) and write a poem from his/her perspective. The poem should ideally have the following:
Each winner of the Poetry Writing Competition will receive a scholarship in the following amount:
Champion | HK$500 |
First runner-up | HK$300 |
Second runner-up | HK$200 |
Honourable Mentions | HK$ 100 each |
Create an illustration inspired by a selected scene or theme from Hans Christian Andersen’s fairy tales (available on: http://hca.gilead.org.il/) and include a 100-word English description explaining the inspiration behind your artwork.
(e.g., Chan Tai Man Peter_The Diamond Pig.docx). In the word document, provide Andersen’s original story’s title and paste the link of the e-text from http://hca.gilead.org.il/
(e.g., Adapted from Andersen’s The Metal Pig, retrieved from http://hca.gilead.org.il/metal_pi.html).
Each winner of the H.C. Andersen Art Illustration Competition will receive a scholarship in the following amount:
Champion (Secondary Level) Champion (Primary Level) Champion (Kindergarten Level) | HK$800 HK$500 HK$300 |
First runner-up (Secondary Level) First runner-up (Primary Level) First runner-up (Kindergarten Level) | HK$500 HK$300 HK$200 |
Second runner-up (Secondary Level) Second runner-up (Primary Level) Second runner-up (Kindergarten Level) | HK$300 HK$200 HK$100 |
Honourable Mentions (Secondary Level) Honourable Mentions (Primary Level) Honourable Mentions (Kindergarten Level) | HK$ 200 each HK$100 each HK$50 each |
Funded by the Strategic Development Grant of the Hang Seng University of Hong Kong, this competition aims to recruit contestants to produce a short English video aimed at raising awareness about one of the following UN Sustainable Development Goals in an educating and entertaining way. Please pick up one UN SDG (https://sdgs.un.org/goals) and produce a 5-minute English video that tells a story of a UN SDG based on the adaptation of Andersen’s fairy tale(s) (available on: http://hca.gilead.org.il/).
Each winner of the Video Story-telling Competition will receive a scholarship in the following amount:
Champion |
HK$3,000 per team |
First runner-up |
HK$2,000 per team |
Second runner-up |
HK$1,000 per team |
Honourable Mentions |
HK$500 per team |
Audience Favourite Award |
HK$500 per team |
Notes
If you have any questions or need further information, please contact us at eng@hsu.edu.hk.
We look forward to your enthusiastic participation!
For further information about the department, our programmes or services, please get in touch.
The Department of English offers a Bachelor of Arts (Honours) in English Programme which is unique in Hong Kong as it strategically combines English Studies, Business Studies and General Education, with the objective of training students to adapt to a diverse range of situations and skills for the workplace.